Irmon Kabuverdianus, Nu Uza Y Divulga Alfabétu Kabuverdianu Ofísial(AK, ex-ALUPEC)
Saturday, December 17, 2011
Cesária, Bo É Stréla Krióla Ki Más Ta Brilha Sodadi
Pa Agnelo A. Montrond, USA
Cize bo é spuenti másimu di nos identidadi
La na séu bo é stréla ki más ta brilha sodadi y unidadi
La na mar bo é Miss Perfumadu di Nos Lingua ki bu bira grandi
//
Bu partida é un dór prufundu na kurason di nos kultura
Porton di paraízu di nos múzika dja abri pa resebe es nos maiór enbaxadora
Cize, bo é vós di puezia ki ta rima ku Mindélu - txon, di bu kunfiansa ki tantu bu adora
Oji bo é Santa Diva di pé diskalsu, Sol Krióla la na altura
//
Cize, bu silénsiu é mórna sabi na nos mimória
Bo ki po nos Kriolu la riba sénpri ta sunha ku vitória
Liberdadi, morabéza, y prugrésu é pétalas di flor ki ta enfeita kriolidadi na bu glória
//
Cize, agóra ki bu ta odja Kabuverdi la di altu
Kanta nos unidadi en inu na Barlavéntu
Regresa pa nos bérsu Kabuverdi
É sina di Krióla di sertéza, di prinsípiu ti fin di idadi
//
Cesária, bo é Grandi
Nous t’aimons beaucoup
Itérnu diskansu pa bu alma
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
N gusta. Un bon manera di manti Cize senpri bib. olisantu nateliza
Post a Comment