Irmon Kabuverdianus, Nu Uza Y Divulga Alfabétu Kabuverdianu Ofísial(AK, ex-ALUPEC)

Thursday, August 21, 2008

BU SABEBA MA, PA SKREBE NOS LINGUA, GUVERNU DJA LIBERTA-NU DI DIKORA?

Marciano Ramos Moreira

Ku 3 kunhisimentu so, dja bu pode kumesa oji me ta uza alfabetu kabuverdianu ofisial, sen nisisidadi di dikora modi ta skrebedu ninhun palavra i sen medu di da baraka na skrebe ninhun palavra, pabia ku es alfabetu nos Guvernu ta autoriza-nu SKREBE KADA SON SO DI 1 MANERA NA KUALKER PALAVRA.

Alfabetu ki nos Guvernu dja aprova (Dikretu-Lei nº 67/98, di 31/12, na 5º Suplimentu) TA SIRBI PA SKREBE TUDU VARIANTI DI NOS LINGUA - di Santu Anton ti Brava. Es alfabetu libertador, konxedu pa sigla ALUPEC (Alfabeto Unificado para a Escrita do Cabo-Verdiano), TA PRENDEDU NA 1 PAJINA SO (istu e, TA PRENDEDU FAXI), pabia el ten 3 sinplifikason inpurtanti:

I) Ka ta izisti LETRA MATXA-FEMIA, istu e, letra ku mas di un son so pa trapadja mininus kabesa. Pur izenplu: G ten son di G di galinha na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu le G asves sima G na galinha, asves sima J na GIRAFA (1);
II) O ten son di O di obra na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu le O asves sima O na obra, asves sima U na GATO;

III) S ten son di S di subida na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu le S asves sima S na subida, asves sima X na MISTO, asves sima Z na ROSA;

IV) X ten son di X di xaropi/xarop (2) na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu le X asves sima X na xeren, asves sima C na PRÓXIMO, asves sima KS na FLEXÃO, asves sima Z na ÊXITO;

V) Z ten son di Z di zaragata na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu le Z asves sima Z na zelador, asves sima X na NARIZ.

VI) Ka ta izisti SON KU TXEU MARIDU, istu e, son ki pode skrebedu ku mas di un letra so pa konfundi kriansas kabesa. Pur izenplu: son J di JEITO ta skrebedu so ku J na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu uza: asves J na JEITO, asves G na GERAL;

VII) son K di karate ta skrebedu so ku K na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu uza: asves K na kamoka, asves C na CUBO, asves Q na QUARTA;

VIII) son S di santa ta skrebedu so ku S na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu uza: asves S na sala, asves C na CIDADE, asves Ç na PRAÇA, asves SS na PASSADA, asves X na MÁXIMO, i na lingua kabuverdianu alguns ta uza inda Z sima na luz;

IX) son X di xerifi/xerif ta skrebedu so ku X na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu uza: asves X na xaropi, asves CH na CHAMA, asves Z na CRUZ;

X) son Z di zebra ta skrebedu so ku Z na tudu palavra - istu e, ka ta pirmitidu uza: asves Z na zeru, asves S na FASE, asves X na EXAME.

XI) LETRA C MANDADU DI VOLTA PA LISBOA (djuntu ku se rabu Ç, maridu CH, fidju TCH i primu Q, pabia na purtuges letra C e kanpion na xatia garotus kabesa: sima nu odja na kes alinia anterior, alen di C ser un letra matxa-femia (el ten asves son di S, asves son di K, asves son di Q), pa kaba mata, C e maridu di son S ki ten txeu otu maridu (C, Ç, S, SS, X i Z). Letra C mandadu txupa limon!

XII) IZENPLUS: (SKRITA KALAPITXADU (3) = SKRITA SIGUNDU ALFABETU OFISIAL):

acção de graça = ason/asãu di grasa;
actividade de mãe = atividadi/atividad di mai/mãi
baptisado histórico = batizadu istoriku
cabeça quente = kabesa kenti/kent
caminho longe de sucesso = kaminhu lonji di susesu
camisa cinzento = kamiza sinzentu
casa cu higiene = kaza ku ijieni/ijien
centro de praça = sentru di prasa
céu santíssimo = seu santisimu
chama olímpico = xama olinpiku
chefe de tropa = xefi/xef di tropa
cidade de silêncio = sidadi/sidad di silensiu
contente cu nascimento = kontenti/kontent ku nasimentu
copo sima cubo = kopu sima kubu
coraçom/coração feliz = kurason/kurasãu filis/flis
da cem flexon/flexão = da sen flekson/fleksãu
djuga cheque = djuga xeki/xek
enxame cheio de força = enxami/enxam xeiu di forsa
execução = izikuson
gato e gelo = gatu i jelu
gente sem jeito = jenti sen jeitu
hora de contacto = ora di kontatu
horta generoso = orta jenerozu
isolamento geral = izolamentu jeral
julho início de aságua = julhu inisiu di azagua
leme de barco = lemi/lem di barku
lençol de cama = lensol di kama
luz de cruz = lus di krus
mesa rico de êxitos = meza riku di ezitus
pachenxa sem fim = paxenxa sen fin
passada de home = pasada di omi/om
pescoç de girafa = piskos di jirafa
procissão de hoje = prusison/prusisãu di oji
próximo parage = prosimu paraji
quando N bem = kuandu N ben
quarto exame isento = kuartu izami izentu
sempre necessário = senpri/senpr nisisariu
sentinela sem sentido = sentinela sen sentidu
siciliano noctívago = sisilianu noktivagu
sigilo profissional = sijilu prufisional
sineta de cinema = sineta di sinema
també e tanto = tanbe i tantu
tchapo tchocoleta = txapu txokoleta
tchiga li cretcheu = txiga li kretxeu
tchuba tchobe bedjo = txuba txobe bedju
tchupa limom/limão = txupa limon/limãu
tem nariz feio = ten naris feiu
tempo de tentaçon/tentação = tenpu di tentason/tentasãu
tomba de tontura = tonba di tontura
um, dôs, três, partida ! = un, dos, tres, partida !
umbral de porta = unbral di porta
unta um óleo = unta un oliu
voz de sociedade = vos di sosiedadi/sosiedad
xeque de Arábia = xeki/xek di Arabia

Pode gravadu, di grasa, ku 1 klik so, regras di alfabetu kabuverdianu ofisial na site: www.kauberdi.org/alupec.pdf (ATENSON - ka skese di po na prinsipiu: w w w .) o na site http://alupec.kauberdi.org/decreto-lei-67-98.html (ATENSON - ka skese di po na prinsipiu: h t t p : / / )
SPADJA ES NOBA!
(1) Kes izenplu ki sta skrebedu ku letras maiuskulu es e palavras purtuges skritu na purtuges.

(2) Kes palavra ki ta ben dipos di / sta skrebedu na otus prununsia. Lenbra: sima bu ta prununsia un palavra na bu varianti, asin bu ta skrebe-l.

(3) Kalapitxadu = tudu patxipatxidu = sen lojika = ki ta obriga-bu dikora = ki ta po-bu pasa mal ti ki bu da baraka.

3 comments:

Anonymous said...

Marciano bo é propi bodóna. Ku bo ka podedu nau. Dja-s xinti bu pézu y es sa ta tenta intimida-u ku konbérsu fiadu di un meia-dúzia di gatus pingadu na O LIBERAL. Dja-m tenta poi alguns kumentárius la ma es ka ta publika-l nen matadu. Ma obi Marciano, bo bus argumentus é tãu forti ki el ta papia más altu ki kes insultus di kes minizadas. Ma sima ki konbérsu popular ta fla: Zuru di burru ka ta txiga séu.

Anonymous said...

Nen ka bu fadiga ku kes gentis ki sa ta papia kóntra ses kabésa na LIBERAL. Marciano, perdua-s pamodi es ka sabi kuzé ki es sta na el. Bu ta ganha ku Déus, y bo bu ka meste ningen pa sér bu bengala sima kes otus.

Anonymous said...

Nos térra Kabu Verdi ki kre-nu txeu sta presiza di un fidju ki el krê da nomi di ALUPEC.